Eine zielorientierte und nachhaltige Einbettung im Fremdsprachenunterricht
Die Kommunikation mit Muttersprachler/-innen gibt dem Sprachenlernen mehr Sinn und bereichert den Unterricht. Auf dieser Seite finden Sie eine Übersicht an didaktischen Materialien, die im Rahmen eines (Fern)austausch- oder Mobilitätsprojekts an Mittelschulen eingesetzt werden.
Französisch
«Rencontres» aus der Reihe dis donc! Lehrmittelverlag Zürich (LMVZ)
Das Lehrmittel fokussiert auf Sprachaustausche:«Im virtuellen Austausch mit einer Partnerklasse lernen die Jugendlichen Gleichaltrige kennen. Sie beschreiben und vergleichen ihre Familiensituation, ihre Vorlieben und Interessen.»
Materialien zur Begleitung bilingualer E-Tandems (Französisch-Deutsch) Fachstelle Austausch und Mobilität Kanton Zürich
Die Fachstelle Austausch und Mobilität des Kanton Zürich hat kostenlose Unterrichtsmaterialien (Projektbeschrieb, Anleitung für Lehrpersonen, Szenarien für den Austausch zwischen den bilingualen Sprachentandems) auf F/D entwickelt.
Die Hochschule stellt den Lehrpersonen didaktisches Material zur Verfügung, das verschiedene Aktivitäten für den Kontakt zwischen Schüler/-innen zweier Sprachregionen vorschlägt. Das Lehrmaterial wurde zunächst für die Integration in die Lehrpläne für Deutsch konzipiert, das im Schulsystem der Westschweiz als erste Fremdsprache und Kultur obligatorisch ist. Alle vorgeschlagenen Aktivitäten können aus der Ferne durchgeführt werden und erfordern keine Anreise. Ein Klassentreffen zu den jeweiligen Standorten oder an einen Ort auf halbem Weg ist jedoch eine Option.
Tête à tête macht Schule – Tandemlernen im Schulaustausch Deutsch-Französisches Jugendwerk (DFJW)
Die Website des DFJW bietet eine umfassende Begleitung von der Planung bis zur Durchführung der Begegnung zwischen den Klassen sowie sehr konkrete didaktische Aktivitäten für die Arbeit in zweisprachigen Tandems.
Projet d'échange à distance : outils et pratiques Primlangues (education.fr) / RéseauCanopée
Die Webseite des Canopé Netzwerks listet die verschiedenen Arten von Fernaustauschen und die dafür notwendigen Ressourcen auf. Die Seite enthält Leitfäden, technischen Hilfsmittel sowie konkrete didaktische Aktivitäten.
Plurimobil ist als «Werkzeugkiste» gedacht, welche Lehrpersonen bei der Planung und Organisation eines Klassenaustausch- oder Mobilitätsprojekts unterstützt. Es gibt Informationen zu Austauschprojekten auf Sekundarstufe II. Dieses Hilfsmittel ist vom europäischen Zentrum für moderne Sprachen (European Centre for Modern Languages) entwickelt worden und ist auf Französisch und Englisch verfügbar. Es lässt sich aber für alle Sprachen und Schulstufen nutzen.
Zur Vorbereitung eines Aufenthaltes im Ausland oder in einer anderen Sprachregion ist Wissen über kulturelle Unterschiede und eine Sensibilisierung zugunsten einer kultursensiblen Kommunikation sehr nützlich.
Dokumente zu diesem Thema, die im Unterricht genutzt werden können:
Jedes Austauschprojekt ist einzigartig und bringt verschiedene Erfahrungen mit sich. Falls Sie weitere Tipps oder auch Kommentare zu den hier aufgeführten Materialien haben, melden Sie sich bei uns!